Terms and Conditions
Introduction
The terms and conditions below are set forth by Transliteria in accordance with language services offered: translation, interpreting, proof reading, editing. Transliteria reserves the right to amend and to modify at any time the content of the terms and conditions.
1. Obligations
1.1. Obligation to Translate. Transliteria agrees to translate the underlying text accurately, without omissions, additions or other changes except as necessary to produce a translated work that is idiomatic and faithful to the underlying work in spirit and content, conforming to the standards of Good Industry Practice.
1.2. Translated documents will be delivered by agreed date.
1.3. Transliteria shall make every effort to complete the service (s) by the date agreed but shall not be responsible for delays in completion caused by events beyond Transliteria’s control.
1.4. Transliteria shall not be held responsible for loss or consequential damages resulting from the exploitation of the translated work.
1.5. Translated documents shall be delivered by the agreed method and in the agreed format.
2. Fees and Charges
2.1. Standard Fees shall apply when the delivery date is at least 3 working days after placing an order or when a booking was made with at least 24-hour notice.
2.2. Translation, editing and proofreading standard Fees shall be based on the source text Word count. If the source text is in other format than plain text, or is a hard copy, the fee for translating, editing or proofreading shall be based on the target text Word count. Translation of more than 500 words from a scan shall be subject to a surcharge of 20%.
2.3. Interpreting standard Fee shall be based on an hourly rate with a minimum charge of 1 hour. Every following hour shall be billed per quarter of an hour.
2.4. The Interpreting Fee shall include travel time on a per hour basis and a full cover of the travel costs/mileage. Receipts of public transport tickets may be submitted on request.
2.5. Rush Fees shall apply when the delivery date is less than 24 hours from placing an order or when the booking was made with less than 24-hour notice. This includes orders placed on a Friday afternoon for a job to be delivered on Monday, which means intensive weekend work. Rush Fees shall include a surcharge of 30%.
3. Non-payment
3.1. All accounts are due immediately and should be paid maximally within 30 days of receipt of invoice, unless otherwise stated. Failure to make a payment may result in an obligation to pay an interest on a daily basis on all amounts due.
3.2. On all invoices up to £2000 Transliteria will apply Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998, as amended in 2002.If the invoice amount is over £2000, a £10 penalty shall be added on the invoice amount due per day. A standard administration fee, based on overall amount, is also applicable as specified by British law.
All translations and other materials are property of Transliteria until full payment has been received for completed work. If after a further sixty days Transliteria has not received the payment in full, including all penalty charges, then we reserve the right to seek legal advice.
All translations and other materials are property of Transliteria until full payment has been received for completed work. If after a further sixty days Transliteria has not received the payment in full, including all penalty charges, then we reserve the right to seek legal advice.
4. Cancellations and changes
4.1. No cancellations and changes made 3 working days prior to the arranged date of interpreting assignment are subject to any extra charge. Cancellations of translation, editing or proofreading work shall be subject to a charge of an amount equal to 100% of the agreed fee for the completed work.
4.2. Late[1] cancellations of confirmed bookings shall be subject to a minimum charge. Cancellations of confirmed bookings made less than 24 hours prior to the agreed date of delivery shall be subject to a minimum charge and an administration fee of 20 GBP.
4.3. Non-attendance at the agreed venue shall be considered a cancellation of confirmed booking made less than 24 hours prior to the agreed date and shall be accordingly subject to a minimum charge and an administration fee of 20 GBP.
5. Liability
5.1. Transliteria provides no warranty that any result or objective can or will be achieved or attained at all or by a date agreed between the parties, whether stated in this agreement or elsewhere.
5.2. Except in the case of death or personal injury caused by Transliteria’s negligence, the liability of Transliteria under or in connection with this agreement or arising in contract, tort, negligence, breach of statutory duty or otherwise howsoever shall not exceed the fees paid by the Client to Transliteria under this agreement.
5.3. Transliteria shall not be liable to the Client in contract, tort, negligence, breach of statutory duty or otherwise for any loss, damage, costs or expenses of any nature whatsoever incurred or suffered by the Client of an indirect or consequential nature including without limitation any economic loss or other loss of turnover, profits, business or goodwill.
5.4. The Client shall indemnify and hold Transliteria harmless from and against all claims and losses arising from loss, damage, liability, injury to Transliteria, infringement of third party intellectual property rights or third party losses by reason of or arising out of any information supplied to Transliteria by the client within or without the scope of this agreement.
5.5. The client acknowledges that, in entering into this agreement, it does not do so in reliance on any representation, warranty or other provision except as expressly provided in this agreement, and any conditions, warranties or other terms implied by statute or common law are excluded from this agreement to the fullest extent permitted by law. Nothing in this agreement excludes liability for fraud.
5.6. The client acknowledges that Transliteria makes no representation or warranty that the information contained on its website is accurate and that Transliteria is not responsible for any loss or damage that the client suffers, whether directly or indirectly, from using or relying on the information on Transliteria’s website or any other websites to which Transliteria’s website refers or links.
5.7. Neither party shall have any liability under or be deemed to be in breach of this agreement for any delays or failures in performance of this agreement which result from circumstances beyond the reasonable control of that party. The party affected by such circumstances shall promptly notify the other party in writing when such circumstances cause a delay or failure in performance and when they cease to do so.
6. Confidentiality
6.1. Transliteria shall hold in strict confidence all Confidential Information (as defined below) that comes into its knowledge during and as a result of any project and will not disclose, publish or make use of such Confidential Information, on its own behalf or on behalf any other person or entity, other than in providing the Services hereunder. The above restrictions will not apply in the event that Confidential Information become available to the general public by the act of one who has the right to disclose such information without violating any right of the Customer. Confidential Information shall mean all data, formulae, processes, procedures, methods, documentation, information, records, drawings, designs, specifications, test results, evaluations, know how, material directly related to tests or assays, business, assets, products, processes, or prospects related to the services provided by Transliteria.
7. Miscellaneous
7.1. These terms and conditions contain the whole of the rights and obligations between the parties and supersedes and replaces any prior written or oral agreements, representations or understand between them. The parties confirm that they have not accepted these terms and conditions on the basis of any representation that is not expressly incorporated into them. Nothing in these terms and conditions excludes liability for fraud.
7.2. This agreement shall be governed by English Law and Transliteria consents to the exclusive jurisdiction of the English Courts in all matters regarding it .
7.3. A person who is not party to this agreement has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this Agreement but this does not affect any right or remedy of a third party which exists or is available apart from that Act.